Ubuntu Türkiye E-dergisi SUDO’nun 33. sayısı

Başlatan bytan, 16 Eylül 2011 - 23:27:27

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

bytan

Ubuntu Türkiye E-dergisi SUDO'nun 33. sayısı.













Linux Dünyasından Haberler    Ezgi DOĞANAY
Verimli Çalışmanın Açık Kodu SCRIBUS    Elif SUNĞUR
ODTÜ Bilgisayar Topluluğu    Aysel AKSU
Thunderbird ve Enigmail    Çağrı EMER
GIT Sürüm Kontrolü    Çağrı EMER
SDL ile Oyun Programcılığı    Sinan ATEŞ
C ile Dizin İçeriğinin Elde Edilmesi    Semetey COŞKUN
En Güzel Masaüstü    Sherlock Holmes



İndirmek için: http://sudo.ubuntu-tr.net/?file_id=36
Blog Sayfası : Ubuntu Türkiye E-dergisi SUDO'nun 33. sayısı
Umut en büyük kötülüktür; işkenceyi uzatır. - F.N.


Bir şey ne ise odur, bu kadar. Öyleyse, iki şey arasında bağdaşıklık varsa, bu aralarında iletişim kuruyorlar demek değildir.
"... kavrayışını bilgi ile derinleştir ..."
PF @ ST

aysel_aksu



Güzel bir sayı oldu. Herkesin ellerine sağlık . :)

ubuntuki lilith

Emek veren tüm arkadaşların elllerine sağlık.

matisse

Koca bir sevdadır yaşamakta olduğun, anlamazsın.
Uçar gider, koşsan da tutamazsın...

if

Konu başlığının ve yazar isminin bulunduğu sayfa tasarımını beğendim.

"Thunderbird ve Enigmail" yazısı dışında ilgimi çeken bir yazı olmadı. "Thunderbird ve Enigmail" yazısı gayet yerinde bir yazı. Yalnız yazının bir yerinde geçen ifadelerin sanırım düzeltilmesi gerekiyor.

"Anahtar üretimine başlıyor. Anahtar üretmek üstelik 2048 bitlik bir anahtar üretmek biraz zaman isteyen bir iş. Hızlı olmasını istiyorsak disk kullanımını gerektiren işlemler yapabilir, internette gezebiliriz." Sanırım, yazılan tersi söylenmek isteniyor.

insan


matisse

Alıntı yapılan: if - 17 Eylül 2011 - 00:02:26
Konu başlığının ve yazar isminin bulunduğu sayfa tasarımını beğendim.
if, tasarlayan kişi olarak teşekkür ediyorum,
Koca bir sevdadır yaşamakta olduğun, anlamazsın.
Uçar gider, koşsan da tutamazsın...

sem

Emeği geçen herkese teşekkür ederim...

Bu arada buradan da bir hatırlatma yapayım... Karambole geldi sanırım içerideki hatırlatmalarım =) zip dosyasına Sinan Ateş ve benim ekleri eklememiz mümkün mü acaba?

Bu arada buradan tekrar UGT ekibine teşekkür etmiş olalım... Sağ olsunlar büyük omuz atıyorlar dergi ekibimize şu anda... UGT'den de tüm arkadaşlara teşekkür ederim...
".NET çemberinden geçen lirisist etkisi bir 'Volcano', bir yüzüm Java bir yüzüm Badalamenti Don Tano"
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"Her yer ölüm yine, burası dünya
Derken ölüm bile bu nasıl dünya?
Benden ölüm dile, batıyor gün yine
Burası dünya?

Mitsukuni

Elinize sağlık, güzel bir sayı daha olmuş :)

(Bu arada bende pdf içindeki resimler bulanık görünüyor, sebebini anlamadım ama bilginiz olsun. Şu an Windows tarafındayım, belki onunla alakalıdır.)

travego0403

Bu güzel ortama bir katkımız olduysa ne mutlu. :) 

Emeği geçen herkesin eline sağlık.
"Matematik bir dildir ve bu dilde şairlere fizikçi denir." Richard Feynman

heartsmagic

Alıntı yapılan: if - 17 Eylül 2011 - 00:02:26
"Anahtar üretimine başlıyor. Anahtar üretmek üstelik 2048 bitlik bir anahtar üretmek biraz zaman isteyen bir iş. Hızlı olmasını istiyorsak disk kullanımını gerektiren işlemler yapabilir, internette gezebiliriz." Sanırım, yazılan tersi söylenmek isteniyor.

Tam söylenmek istenen şey söylenmiş :) Anahtar üretmek için, daha doğrusu hızlıca anahtar üretmek için durağanlıktan çıkmak lazım sistemi kullanırken. Zira anahtar üretimi sistemdeki rasgele işlemler kullanılarak yapılamakta. Sistemde ne kadar çok iş olursa o kadar hızlı üretilir anahtar. 
Hayattan çıkarı olmayanların, ölümden de çıkarı olmayacaktır.
Hayatlarıyla yanlış olanların ölümleriyle doğru olmalarına imkân var mıdır?


Böylece yalan, dünyanın düzenine dönüştürülüyor.

if

Alıntı yapılan: heartsmagic - 17 Eylül 2011 - 22:45:27
Alıntı yapılan: if - 17 Eylül 2011 - 00:02:26
"Anahtar üretimine başlıyor. Anahtar üretmek üstelik 2048 bitlik bir anahtar üretmek biraz zaman isteyen bir iş. Hızlı olmasını istiyorsak disk kullanımını gerektiren işlemler yapabilir, internette gezebiliriz." Sanırım, yazılan tersi söylenmek isteniyor.

Tam söylenmek istenen şey söylenmiş :) Anahtar üretmek için, daha doğrusu hızlıca anahtar üretmek için durağanlıktan çıkmak lazım sistemi kullanırken. Zira anahtar üretimi sistemdeki rasgele işlemler kullanılarak yapılamakta. Sistemde ne kadar çok iş olursa o kadar hızlı üretilir anahtar.

Teşekkür ederm @heartsmagic açıklama için.
Alıntı YapAnahtar üretmek üstelik 2048 bitlik bir anahtar üretmek biraz zaman isteyen bir iş
cümlesini okuyunca anahtar üretimi için sisteme büyük yük düştüğü sonucu çıkardım. Bu yüzden o cümleden sonra
Alıntı YapHızlı olmasını istiyorsak disk kullanımını gerektiren işlemler yapabilir, internette gezebiliriz.
cümlesi gelince bu yükü hafifletmek gerektiği yazılmak istenirken tam tersi yazılmış sanmıştım.

the kumpir

bende anahtar üretmek ne demek onu öğrendim bu sayede hehe :)
Dünya'nın sorunu, akıllılar hep kuşku içindeyken aptalların küstahça kendilerinden emin olmalarıdır. B. Russel

Øguz


alquirel

Üstün emeklerle bu zengin içeriği bize sunan arkadaşlara teşekkür ediyorum.
Özellikle kapak tasarımı çok süper olmuş ;)

Sayfaların tasarımı için küçük bir ricam olacak, öncelikle iki yana yasla seçeneği için satır sonlarındaki kelimeleri kesme işaretiyle ayırarak satırlarda anormal kelime arası boşlukların önüne geçilebilir diye düşünüyorum, bir de bazen gözden kaçan harf hataları olabiliyor sanırım.
Yani kısacası bi tane de son kontrolcü (nâm-ı diğer, tashihci) tayin etsek fena olmaz :D

Tekrar gönülden teşekkür ediyorum...

if

Alıntı yapılan: matisse - 17 Eylül 2011 - 00:11:31
Alıntı yapılan: if - 17 Eylül 2011 - 00:02:26
Konu başlığının ve yazar isminin bulunduğu sayfa tasarımını beğendim.
if, tasarlayan kişi olarak teşekkür ediyorum,

Rica ederim @matisse.

ozgurturkiye

Yapımda yayında emeği geçenlerin ellerine sağlık.
Güzel bir sayı daha olmuş.

arpia

Baya gecikmeli olacak ama, kapak tasarımı ve içerik gerçekten çok güzel. Ellerine sağlık :)

matisse

Teşekkürler arpia :D ben kanatlı böceğimi seviyorum kapakta:D
Koca bir sevdadır yaşamakta olduğun, anlamazsın.
Uçar gider, koşsan da tutamazsın...