A dan Z ye Linux komutlari

Başlatan localhost, 12 Nisan 2009 - 02:29:22

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

such

@chilekesh, sen ne diyorsun bu konuda. Ben daha başlayamadım. sizde söyleyin fikrinizi. ve oyönde ilerleyelim.

heartsmagic

@such sen Z'den başla bence. Sonuçta ortada buluşursunuz :)
Hayattan çıkarı olmayanların, ölümden de çıkarı olmayacaktır.
Hayatlarıyla yanlış olanların ölümleriyle doğru olmalarına imkân var mıdır?


Böylece yalan, dünyanın düzenine dönüştürülüyor.

such

Alıntı yapılan: heartsmagic - 14 Nisan 2009 - 23:14:02
@such sen Z'den başla bence. Sonuçta ortada buluşursunuz :)

Yo ben N harfinden başlayacaktım. öyle konuşmuştuk. Ama şimdi düşündümde kategori halinde olsa daha iyi olacak. Ve daha başlamışken ne yapsak diye sormuştum yani bu a-z şeklindemi, yoksa kategori şeklinde mi diye.

Malik

@such, önce çevirileri yapalım sonra kategorilere ayırırız. kodlara deriz sen şuraya, sen de şuraya falan filan ayırırız onları :)  Kategoriye ayırmanın pek uzun süreceğini sanmıyorum.
Bir şey öğrenmek istediğimde dışarı çıkar ve benden daha çok bilen birisini bulur ona sorarım. Bazen çok kazık sorarım!!!

Linux bir felsefedir, felsefe öğretidir, öğreti bilim ve düşüncedir, bilim ve düşünce özgürlüktür, özgürlük ise linuxdur. Yani Linux herşeydir.

such

Alıntı yapılan: chilekesh - 14 Nisan 2009 - 23:55:34
@such, önce çevirileri yapalım sonra kategorilere ayırırız. kodlara deriz sen şuraya, sen de şuraya falan filan ayırırız onları :)  Kategoriye ayırmanın pek uzun süreceğini sanmıyorum.

Tamam o zaman :) Nasipse başlarım bende (ne kadar tembel olduğumu bir kere daha anladım bu arada :D )

Malik

Bende daha aynıyım :) Şu arch'ı bir yoluna tam olarak koyabilsem :) such sen perşembe akşamına kadar veya cumaya kadar bitirebilir misin? En geç hafta sonuna wiki tayfasına iade edelim.
Bir şey öğrenmek istediğimde dışarı çıkar ve benden daha çok bilen birisini bulur ona sorarım. Bazen çok kazık sorarım!!!

Linux bir felsefedir, felsefe öğretidir, öğreti bilim ve düşüncedir, bilim ve düşünce özgürlüktür, özgürlük ise linuxdur. Yani Linux herşeydir.

ihtiyar said

Alıntı yapılan: chilekesh - 15 Nisan 2009 - 00:06:35
Bende daha aynıyım :) Şu arch'ı bir yoluna tam olarak koyabilsem :) such sen perşembe akşamına kadar veya cumaya kadar bitirebilir misin? En geç hafta sonuna wiki tayfasına iade edelim.

Beni de düşünün yahu, ben denetleyip verebilecek miyim acaba? :)

Malik

Özür dilerim @ihtiyar said. Valla sizin işiniz de zor çünkü bazı noktalama işaretlerini falan nereye koyacam bulamadım. Size güvenerek ben geçici olarak yazıyorum :) o zaman cumaya kadar biz size göndeririz. Sizin de nereden baksak en az bir iki gününüzü alır diye düşünüyorum.
Bir şey öğrenmek istediğimde dışarı çıkar ve benden daha çok bilen birisini bulur ona sorarım. Bazen çok kazık sorarım!!!

Linux bir felsefedir, felsefe öğretidir, öğreti bilim ve düşüncedir, bilim ve düşünce özgürlüktür, özgürlük ise linuxdur. Yani Linux herşeydir.

such

Alıntı yapılan: ihtiyar Said - 15 Nisan 2009 - 00:07:40
Alıntı yapılan: chilekesh - 15 Nisan 2009 - 00:06:35
Bende daha aynıyım :) Şu arch'ı bir yoluna tam olarak koyabilsem :) such sen perşembe akşamına kadar veya cumaya kadar bitirebilir misin? En geç hafta sonuna wiki tayfasına iade edelim.

Beni de düşünün yahu, ben denetleyip verebilecek miyim acaba? :)

Bir başlasam bitirene kadar durmayı düşünmüyorum :) Olmazsa bu gece yoğunluk vereceğim. ve gidebildiğim kadar gitmeyi düşünüyorum. Ama en geç cumaya bitirmeye çalışırım.

ihtiyar said

Alıntı yapılan: chilekesh - 15 Nisan 2009 - 00:11:34
Özür dilerim @ihtiyar said. Valla sizin işiniz de zor çünkü bazı noktalama işaretlerini falan nereye koyacam bulamadım. Size güvenerek ben geçici olarak yazıyorum :) o zaman cumaya kadar biz size göndeririz. Sizin de nereden baksak en az bir iki gününüzü alır diye düşünüyorum.

Özüre ne gerek var, aaa? :)

Ama beni de düşünün diye hatırlatayım dedim. Siz bitirin, verin bana. Ben de elimden geldiği en kısa sürede ALpAsya'ya ulaştırırım. ;)

coni

kategorilennmiş olarak çok güzel durmuş baktımda en azından nerde arıycağıı biliyor insa orda

coni

Çeviride son durum nedir acaba arkadaşlar

ihtiyar said

#37
Alıntı yapılan: coni - 24 Nisan 2009 - 23:38:15
Çeviride son durum nedir acaba arkadaşlar

chilekesh arkadaşımızın sınavı nedeniyle biraz yavaş ilerliyor. Birkaç güne hazır olacaktır.

coni

#38
Alıntı yapılan: ihtiyar Said - 25 Nisan 2009 - 00:03:24
Alıntı yapılan: coni - 24 Nisan 2009 - 23:38:15
Çeviride son durum nedir acaba arkadaşlar

chilekesh arkadaşımızın sınavı nedeniyle biraz yavaş ilerliyor. Birkaç güne hazır olacaktır.

Teşekkürler

Malik

Okulda sunum sıramın gelmesi ve 3 hocanın birinci vizenin sonuçlarının kötü olmasından dolayı ikinci vize kararı alması sonucu benim yüzümden çeviriler biraz yavaşladı. bu gece tekrar başlayıp kalan son 3 harfi çevireceğim. Gecikmeden dolayı herkesden özür diliyorum.
Bir şey öğrenmek istediğimde dışarı çıkar ve benden daha çok bilen birisini bulur ona sorarım. Bazen çok kazık sorarım!!!

Linux bir felsefedir, felsefe öğretidir, öğreti bilim ve düşüncedir, bilim ve düşünce özgürlüktür, özgürlük ise linuxdur. Yani Linux herşeydir.

heartsmagic

Alıntı yapılan: chilekesh - 25 Nisan 2009 - 00:30:52
Gecikmeden dolayı herkesden özür diliyorum.

Kesinlikle özüre gerek yok arkadaşlar. Sizler bu işi gönüllü olarak yapıyorsunuz ve herkesin de gördüğü üzere yaşamınızdan, okulunuzdan, işlerinizden kısarak yapıyorsunuz. Kısacası verdiğiniz emeğin doğrudan bir karşılığı bile yok, ancak yaptığınız katkının hazzı var sizler için. Bu nedenle kendinizi baskı altında hissetmeyin, yavaş yavaş ne zaman vakit bulursanız diğer işlerinizi de aksatmadan bitirmeye çalışın.

Tekrar elinize sağlık diyorum.
Hayattan çıkarı olmayanların, ölümden de çıkarı olmayacaktır.
Hayatlarıyla yanlış olanların ölümleriyle doğru olmalarına imkân var mıdır?


Böylece yalan, dünyanın düzenine dönüştürülüyor.

coni

bu konuda son gelişmeler nelerdir acaba. Sanırım çeviri yarıda kaldı kimsede yazmamış gelişmeleri

ihtiyar said

Alıntı yapılan: coni - 19 Ağustos 2009 - 19:43:22
bu konuda son gelişmeler nelerdir acaba. Sanırım çeviri yarıda kaldı kimsede yazmamış gelişmeleri

Uzun bir süredir aklımda lakin çalışmalar henüz bitmiş değil. Çeviriler bitti, çeviride emeği geçen arkadaşlara teşekkürlerimizi iletiyoruz lakin bu komutların bir de halen kullanımda olup olmadığını, çevirilerde hata olup olmadığını kontrol etme şansımız olmadı. Az bir miktar kaldı, umarım yakın zamanda paylaşırız.

coni

Alıntı yapılan: ihtiyar Said - 19 Ağustos 2009 - 19:55:22
Alıntı yapılan: coni - 19 Ağustos 2009 - 19:43:22
bu konuda son gelişmeler nelerdir acaba. Sanırım çeviri yarıda kaldı kimsede yazmamış gelişmeleri

Uzun bir süredir aklımda lakin çalışmalar henüz bitmiş değil. Çeviriler bitti, çeviride emeği geçen arkadaşlara teşekkürlerimizi iletiyoruz lakin bu komutların bir de halen kullanımda olup olmadığını, çevirilerde hata olup olmadığını kontrol etme şansımız olmadı. Az bir miktar kaldı, umarım yakın zamanda paylaşırız.

Hızlı cevabın için teşekkür ederim sana. Umarım en kısa zamanda biter :)

ihtiyar said

İdolüm heartsmagic'e yetişmeye çalışıyorum, kendisi buraların en hızlılarındandır. :) Rica ederim. ;)

Biz de bitmesini çok istedik lakin özel ve ciddi bir uğraş gerekiyor açıkçası.

erhan

Allah kolaylık versin en kısa zamanda biter inşaallah, müjdeli haberlerinizi bekliyoruz
İki Dinle bir konuş!


localhost

Alıntı yapılan: coni - 18 Aralık 2009 - 12:22:19
Bu konuda son durum nedir acaba

Son durumdan haberim yok ama bir kac kisi cevirmek istemisti.
Linux LPIC1 - MCSA

coni

Alıntı yapılan: localhost - 18 Aralık 2009 - 17:34:59
Alıntı yapılan: coni - 18 Aralık 2009 - 12:22:19
Bu konuda son durum nedir acaba

Son durumdan haberim yok ama bir kac kisi cevirmek istemisti.

Çevirme işlemi bitmişti sanırsam. Son düzenlemeler yapılıyordur bildiğim kadarıyla

ihtiyar said

Alıntı yapılan: coni - 18 Aralık 2009 - 20:56:16
Alıntı yapılan: localhost - 18 Aralık 2009 - 17:34:59
Alıntı yapılan: coni - 18 Aralık 2009 - 12:22:19
Bu konuda son durum nedir acaba

Son durumdan haberim yok ama bir kac kisi cevirmek istemisti.

Çevirme işlemi bitmişti sanırsam. Son düzenlemeler yapılıyordur bildiğim kadarıyla

Çevirme işi bitti ama kontrol edecek birisi gerekiyordu, kontrol edilmediğinden dolayı yayımlamadık. Sanırım bytan arkadaşımızda var bu dosya.