GTranslator

Başlatan maydin95, 05 Mayıs 2010 - 21:53:12

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 2 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

maydin95

http://www.gnome.org.tr/index.php?option=com_content&task=view&id=17&Itemid=53

Arkadaşlar yukarıdaki bağlantıda geliştiricinin biri Türkmiş bu çeviri uygulamasının ve resimdeki gibi Türkçe imiş uygulama. Fakat uçbirimden kurunca ingilizce çıktı, internet sitesinden tar bz2 li halini indirdim binlerce dil var  :,  o dillerde Türkçe olmasına karşın Türkçe yapamadım bir türlü nasıl yapabilirim. Oradan derlemeye çelıştım bir şey yaşlıymışta onun için configurlayamadı. Nasıl Türkçe yapacağım ben bunu.
Din; ilimle birleşirse nefaset, cehaletle birleşirse rezalet, siyasetle birleşirse de felaket olur.

heartsmagic

Normal şartlar altında dil dosyaları geliyorsa uygulamanın Türkçe olarak çalışması lazım. İngilizce'den başka dil dosyaları geliyor mu?
Hayattan çıkarı olmayanların, ölümden de çıkarı olmayacaktır.
Hayatlarıyla yanlış olanların ölümleriyle doğru olmalarına imkân var mıdır?


Böylece yalan, dünyanın düzenine dönüştürülüyor.

maydin95

Yazılım merkezinden kurdum. İsterseniz kurun da bakın. Programın içinde tercihler kısmına baktım dil ile herhangi bir şey yoktu. Başka bakacak yerde yoktu sanki. Ama Kaydet Farklı kaydet çık gibi birkaç tane Türkçe yer var.
Din; ilimle birleşirse nefaset, cehaletle birleşirse rezalet, siyasetle birleşirse de felaket olur.

Fidel

Yazılım merkezinde ben de bir çeviri programı görmüştüm ama bu mu hatırlamıyorum, deneyenler deneyimlerini yazarlar sanırım.

heartsmagic

Acaba Lucid sürümünde değişiklik mi olmuş?
Hayattan çıkarı olmayanların, ölümden de çıkarı olmayacaktır.
Hayatlarıyla yanlış olanların ölümleriyle doğru olmalarına imkân var mıdır?


Böylece yalan, dünyanın düzenine dönüştürülüyor.