Çeviri sıralamasındaki yerimiz

Başlatan ubuntuki lilith, 21 Kasım 2009 - 15:06:29

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 2 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

EsatYuce

Birkaç gün bekleyip, görelim o halde.

ScaryMan


hasanyılmaz

Paket değişimleri ile ilgili normal bir durum. Aksi halde sabotaj yapanın alnını karışlarız.. :)

canosayan

Alıntı yapılan: hasanyılmaz - 11 Haziran 2010 - 21:04:55
Paket değişimleri ile ilgili normal bir durum. Aksi halde sabotaj yapanın alnını karışlarız.. :)

ben hazırım sabotaja.
Chmod bizim işimiz.

ScaryMan

Paket değişimi ise eğer tüm dillerin etkilenmesi gerekmez mi? Biri artarken diğeri azalmamalı bence?

Angel Spy

Baktım ama yeni bir şeyler bulamadım.. Artı çeviri yapmama rağmen benim karmam da düşüyor bir kaç haftadır.. Dün 60k küsurken bugün 59k. ve dün çeviri yaptım bir de.. Bakıyorum çeviri yapmadığım saat çeviri yapılmış, demek ki biri değişiklik yaptı dedim girdim, bakıyorum 3-5 değişen şey var onlarda nisanda falan değişmiş tek yeni olan şeyler translators-credits kısımları bazılarının.. Bazı çevirilerde kökten yokolmuş.. Bir gariplik var ama hadi bakalım...
Something is better than nothing
What goes around, comes around.
46234-54766-54766-55317-55485-55438-55819-56064-56077-56324-56773-59424-59527-59871-60639-61134-61184

ScaryMan

Sonunda ilk 5'teyiz. :) Ufak bir farkla da olsa Almanya'yı geçtik. Şimdi farkı açıp Fransızların ensesine binme zamanı... :))

ubuntuki lilith

#132
Bu haberi ben verecektim :( Gerçekten çok mutluyum ilk 5'te olduğumuz için.
Haydi arkadaşlar Brezilya 3. sırada ve arada 20000 fark var. Meerkat çıkmadan ilk 3'te olalım. Ayrıca çevirmen sayılarına dikkat edelim, İngilizce hariç bizi ikiye katlıyorlar. Aslında çevirmen sayıları sağlıklı değil, çünkü hepsi çevirmiyor ama yine de diğer dillerin çevirmen desteğinin daha fazla olduğu da bir gerçek. Yani çeviriye eleman aranıyor hala bir kez daha duyrulur ;)


ironic

Sevindirici bir haber. Tebrikler.

Yiğit Ateş

Oh be ülke karmalarını tutmaktan kurtulduk :P Alev'in sahalara döndüğü de hemen belli oldu :) Emeği geçen tüm arkadaşları tebrik ediyorum.

bytan

Gerçekten sevindirici bir haber. Tüm emeği geçenleri tebrik ederim.

En tepedeki İngilizceyi çıkartırsak 4. bile olduğumuz söylenebilir. :)
Umut en büyük kötülüktür; işkenceyi uzatır. - F.N.


Bir şey ne ise odur, bu kadar. Öyleyse, iki şey arasında bağdaşıklık varsa, bu aralarında iletişim kuruyorlar demek değildir.
"... kavrayışını bilgi ile derinleştir ..."
PF @ ST

heartsmagic

Bir tebrik de benden gidiyor. Cidden çok hoşuma gidiyor o listede ülkemizi üst sıralarda görmek :)
Hayattan çıkarı olmayanların, ölümden de çıkarı olmayacaktır.
Hayatlarıyla yanlış olanların ölümleriyle doğru olmalarına imkân var mıdır?


Böylece yalan, dünyanın düzenine dönüştürülüyor.

ironic

Maverick çevirilerine bugün baktım, açılmış. Şu an Lucid' e göre bir basamak (6.sıra) aşağıdayız. Ben arayı kapatmaya başladım..  :)

https://translations.launchpad.net/ubuntu/maverick/+lang/tr

ubuntuki lilith

Arayı kapatma çabana sevinmekle birlikte, bu habere gerçekten çok üzüldüm. Üstelik aradaki fark 5000e çıkmış. Neyse sakin olayım, biz yine geçeriz onları.

Yiğit Ateş

Ne zaman açılmış bu çeviriler? Farkedemedik hemen geçmiş Almanlar bizi, neyse son güle iyi güler :)

ScaryMan

Her sürümde böyle sıfırlanıyor mu ki çeviriler anlamadım ben? Lucid'e geçerken sanki böyle olmamıştı?

Yiğit Ateş

Alıntı yapılan: ScaryMan - 23 Temmuz 2010 - 18:38:47
Her sürümde böyle sıfırlanıyor mu ki çeviriler anlamadım ben? Lucid'e geçerken sanki böyle olmamıştı?
Maverick'te paketler yeni sürümlerine güncellendi, güncellenen yazılımlarda yeni çeviriler çok oluyor. O yüzden çeviri yüzdemiz şu an %79 ve 6. sıradayız.

ScaryMan

Tüh neyse artık olan olmuş. İşimiz ne kapatırız yine farkı :D Yalnız merak ettiğim bir şey var. Şimdi Launchpad'te Ubuntu çevirilerine girdiğimizde doğrudan Maverick çevirilerine gitmiyor. Bunu ayarlayabiliyor muyuz veya ne zaman doğrudan Maverick'e yönlendirileceğiz?

Yiğit Ateş

Ben yer imi bağlantımı Maverick ile değiştirdim ama Launchpad'te şu an çeviri için önerilen Ubuntu sürümü Lucid. O yüzden o bağlantı şu an için değişmez.

ubuntuki lilith


ScaryMan

Tamam onu koyduk zaten yer imlerine de... Lucid çevirileri ne olacak peki? :P Maverick'e güncellenir heralde yapılan çeviriler?

Yiğit Ateş

Alıntı yapılan: ScaryMan - 23 Temmuz 2010 - 19:06:15
Tamam onu koyduk zaten yer imlerine de... Lucid çevirileri ne olacak peki? :P Maverick'e güncellenir heralde yapılan çeviriler?
Onu da biz mi düşüneceğiz Cihan, Launchpad düşünsün bize ne :P

ubuntuki lilith

Ve sonunda Maverick çevirilerinde de 5. sıradayız


Yiğit Ateş

Kararlı sürüme ilk 3'ten girebileceğiz böyle gidersek :)

heartsmagic

Hayattan çıkarı olmayanların, ölümden de çıkarı olmayacaktır.
Hayatlarıyla yanlış olanların ölümleriyle doğru olmalarına imkân var mıdır?


Böylece yalan, dünyanın düzenine dönüştürülüyor.