Çeviri sıralamasındaki yerimiz

Başlatan ubuntuki lilith, 21 Kasım 2009 - 15:06:29

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

hasanyılmaz

Alıntı yapılan: MuhbirKediİngilizceyi saymıyorsunuz ama oradaki ingilizceler avusturalya ve ingiltere ingilizcesi. Zaten ubuntuda amerikan ingilizcesi. O ingilizcelerde fark var bayağı.
Türkiye Türkçesi ile Kıbrıs Türkçesi arasındaki 7 farkı bulmak gibi mi? :) 

Tabi ki farklılıklar var ancak sonuca bakarsak "İngilizceden İngilizceye çeviri yapmak" kulağa bile garip geliyor. Teknik olarak farklar olabilir ama maneviyatta aynı dil.

MuhbirKedi

Alıntı yapılan: hasanyılmaz - 02 Kasım 2015 - 23:01:27
Alıntı yapılan: MuhbirKediİngilizceyi saymıyorsunuz ama oradaki ingilizceler avusturalya ve ingiltere ingilizcesi. Zaten ubuntuda amerikan ingilizcesi. O ingilizcelerde fark var bayağı.
Türkiye Türkçesi ile Kıbrıs Türkçesi arasındaki 7 farkı bulmak gibi mi? :)

Tabi ki farklılıklar var ancak sonuca bakarsak "İngilizceden İngilizceye çeviri yapmak" kulağa bile garip geliyor. Teknik olarak farklar olabilir ama maneviyatta aynı dil.
Azeri Türkçesiyle, Türkiye Türkçesi aynı mı? :D Peki Türkmence? Bunları da yok sayın o zaman listede Azerice de var.
Önemli olan para değil, para ile ne yaptığındır, en iyi zenginlik ise gönül zenginliğidir. ;)

hasanyılmaz

İngilizce türevlerini sıradan saymayışımın sebebi bunların dil paketlerini açıp baktığımda çevirileri ile asılların %99 ya da üstü oranda aynı olduğunu görmemdi. Teknik olarak 12. sıradayız, manevi olarak 10. diyelim. :)

MuhbirKedi

Alıntı yapılan: hasanyılmaz - 02 Kasım 2015 - 23:25:19
İngilizce türevlerini sıradan saymayışımın sebebi bunların dil paketlerini açıp baktığımda çevirileri ile asılların %99 ya da üstü oranda aynı olduğunu görmemdi. Teknik olarak 12. sıradayız, manevi olarak 10. diyelim. :)
Bu çok daha iyi oldu :) Umarım ilk 3'e gireriz. Ayrıca bu çeviri ekibine herkes katılabiliyor değil mi? Mesela uygulama merkezindeki bazı uygulamaları nasıl çevireceğim?
Önemli olan para değil, para ile ne yaptığındır, en iyi zenginlik ise gönül zenginliğidir. ;)

hasanyılmaz

Çeviri bölümünde şurayı inceleyerek başlayabilirsin:

https://forum.ubuntu-tr.net/index.php?topic=4872.0

Ancak illa ki çeviri tayfasına girmeye gerek yok. Launchpad üyeliği ile uygulama merkezindeki çoğu uygulamanın çeviri hakkına ulaşabilmek mümkün.

hasanyılmaz

Ubuntu 16.04 ile sıralamada geriye düşmüş bulunmaktayız. 14. sıradayız, Çin ve Polonya öne geçmiş durumda;

[eklenti yönetici tarafından silindi]