StarDict Sözlük

Başlatan MeBuNtU, 09 Mart 2008 - 17:48:36

« önceki - sonraki »

0 Üyeler ve 1 Ziyaretçi konuyu incelemekte.

MeBuNtU

Stardict kullanışlı bir sözlük.Burdan
deb paketini indirip kurabilirsiniz.Telafuz etme özelliğide mevcut.

emrahustun

synaptic'te de var stardict.
ama türkçe sözlük bulamadım?
Emrah ÜSTÜN
www.emrahustun.com

MeBuNtU

Buraya bir bak istersen:http://www.babylon.com/category/30/Turkish.html
Ayrıca:http://sleytr.net/yazilar/?146 Stardict için Türkçe den İngilizceye 39040 kelime

sedefsiz_masrapa

Alıntı YapAyrıca:http://sleytr.net/yazilar/?146 Stardict için Türkçe den İngilizceye 39040 kelime
şimdi ben bu siteye girip ingilizce-türkçe sözlük dosyasını indirdim. orada diyor ki
Alıntı YapAşağıdaki doyalardan herhangi birini indirip;
Linux'ta /usr/share/stardict/dic dizinine,
Windows'ta ise C:Program filesstardictdic dizinine açarak kullanabilirsiniz.

    * stardic-tenglish_turkish.zip 1.8mb
    * stardict-english_turkish.tar.bz2 1.9mb
yani şimdi benim ne yapmam gerekiyormuş bu dosyayı eklemek için?
Linux'ta /usr/share/stardict/dic dizinine dosyayı açmak ne demek?? :)

heartsmagic

Şu demek. İndirdiğin arşiv dosyasını o dizine taşıyıp açmak demek. Açmak için taşımayayım diyorsan aşağıdaki komutu kullanabilirsin:

Alıntı Yap
tar xvf /nerede/bu/stardict-english_turkish.tar.bz2 -C /usr/share/stardict/dic
Hayattan çıkarı olmayanların, ölümden de çıkarı olmayacaktır.
Hayatlarıyla yanlış olanların ölümleriyle doğru olmalarına imkân var mıdır?


Böylece yalan, dünyanın düzenine dönüştürülüyor.

sedefsiz_masrapa

#5
hocam ben çok yeniyim bu linux da.
şimdi açmak için o dizine taşımak ne demek? yani sözlük dosyasını /usr/share/stardict/dic dizinine mi taşıyoruz? ben taşıdım bu dizine ama sözlüklerde değişen birşey yok. o dizine taşıyıp açmak ne demek? o dizine taşıyınca yine bir şey kurulmuyor.

Alıntı Yaptar xvf /nerede/bu/stardict-english_turkish.tar.bz2 -C /usr/share/stardict/dic
bu kodu girince ekranda:
Alıntı Yapediz@ediz-laptop:~$ tar xvf /nerede/bu/stardict-english_turkish.tar.bz2 -C /usr/share/stardict/dic
tar: /nerede/bu/stardict-english_turkish.tar.bz2: Cannot open: No such file or directory
tar: Error is not recoverable: exiting now
ediz@ediz-laptop:~$
bu yazıyor..

ya da /nerede/bu/ yu sözlüğün bilgisayarımdaki yeriyle değiştirince
Alıntı Yapediz@ediz-laptop:~$ /home/ediz/Desktop/stardict-english_turkish.tar.bz2 -C /usr/share/stardict/dic
bash: /home/ediz/Desktop/stardict-english_turkish.tar.bz2: No such file or directory
ediz@ediz-laptop:~$
ekranda bu görünüyor..

MeBuNtU

#6
Hocam sen en iyisi konqueror u kur.Sonra Konqueror da /usr/share/stardict/dic aç.(Kde konsolunu da kur)F4 e bas.Su komutunu ver şifreni gir.Sözlük dosyasını konsolun üzerine sürükle ve cp yi seç işlem tamam.Tabi ben bunu bi sözlük için niye yapayım düşüncesi uyanmasın içinde; bu sana daha çok yarayacaktır.

heartsmagic

Dosyanın yerini değiştirmişsin gibi görünüyor. Dosya şu anda neredeyse o dizini vermen lazım.
Ancak Mebuntu'nun dediği şekilde görsel olarak da yapabilirsin tek fark konqueror'a gerek yok. Nautilus da o işi yapar.

Alıntı Yapsudo nautilus

ile yönetici yekileriyle açar, istediğini istediğin yere taşır, açarsın.
Hayattan çıkarı olmayanların, ölümden de çıkarı olmayacaktır.
Hayatlarıyla yanlış olanların ölümleriyle doğru olmalarına imkân var mıdır?


Böylece yalan, dünyanın düzenine dönüştürülüyor.

Sypro

ben onu hep şöyle yapmışımdır:

sudo su
nautilus&


paylaşmak istedim.


"Milliyetin çok belirgin vasıflarından biri dildir. Türk milletindenim diyen insan, her şeyden evvel ve mutlaka Türkçe konuşmalıdır. Türkçe konuşmayan bir insan, Türk kültürüne, topluluğuna bağlılığını iddia ederse buna inanmak doğru olmaz."

komikimben

#9
sudo nautilus

bu komut ile gerekli izni alip tasima yapamadim ben.

  sudo su

tamamen isimi gordu. simdi stardicti iyi bir sekilde kullaniyorum.

gerekli bir kac sozluk bulmam gerekecek :P

dubluwe

Bende size Babylondan nasil Stardict sözlük cevrilir onu yazayim :)

1- Buradan http://sourceforge.net/project/showfiles.php?group_id=146506&package_id=221578&release_id=498455
'dictconv-0.2.tar.bz2 ' dosyasını indirin ve açın.

2- Dictconv klasörünün içindeyken konsolu açın ve şu komutları girerek programı kurun:

./configure
sonra
Make
sonra sudo make install yaz ve kurulumu bitir.

3- Buradan http://www.babylon.com/category/30/Turkish.html 'Babylon English-Turkish' dosyalarında birini indir ve aç.

4- Masaüstünde yeni bir dizin oluştur ve dosyayı içine at.  konsolu aç dictconv -o Babylon_Turkish_English.ifo Babylon_Turkish_English.BGL komutunu yazarak enterle. (dosyalar oluşurken ekranın noktalarla dolması lazım)

5- Oluşan dosyaları /usr/share/stardict/dic klasörünün içine bir klasör acarak icine at ve programi yeniden baslat.

Arik genis bir sözlük arsiviniz oldu ben yaptim ve mukemmel bir sekilde calisiyor.

Allah boş duranı değil, koşturanı sever.

alperdem

Merhaba, dediğiniz siteden dictconv-0.2 yi indirdim sonra konsola ./configure yazdım ve şöyle bir yazı geldi:
alperdem@alperdem-laptop:~$ ./configure
bash: ./configure: No such file or directory
alperdem@alperdem-laptop:~$

Bunun sebebi nedir? Neyi yanlış yaptım anlatır mısınız? İyi Günler...

alperdem

#12
Ya da,
alperdem@alperdem-laptop:~$ ./configure Make sudo make install
bash: ./configure: No such file or directory
alperdem@alperdem-laptop:~$


komikimben

öncelikle yukarda bir soru işareti daha eklersen düzgün bir soru işareti elde eceğini belirtmek isterim :P

/.configure dosyası yok diyor. yani yolu yanlış belirtmişsin. .configure den önce birşeyler daha eklemen lazım. yani bütün dizin yolunu belirtmelisin.

yada .configure dosyasının bulunduğu dizinin altına gitmelisin /.configure komutunu verebilmek için.


ufuk_k

Alıntı Yap"Dictconv klasörünün içindeyken konsolu açın ve şu komutları girerek programı kurun:"

Bunu okumanız gerekirdi. İndirdiğiniz tar.gz dosyasını kullanıcı dizininize açın ve daha sonra cd komutu ile dizinin içine girin. Yani:

cd dictconv Büyük-küçük harflere dikkat edin. Komutlar dizinin içerisinde verilmelidir.

erginemr

#15
Eğer amacınız Babylon sözlüklerini StarDict formatına çevirmekse ve fazla uğraşmak istemiyorsanız, aşağıdaki sitede Türkçe dahil pek çok Babylon sözlüğünün StarDict formatına çevrilmiş hallerini indirebilirsiniz:
http://reciteword.sourceforge.net/stardict/babylon.php

komikimben

Alıntı yapılan: dubluwe - 29 Mayıs 2008 - 10:34:22

2- Dictconv klasörünün içindeyken konsolu açın ve şu komutları girerek programı kurun:


bunu nasıl yapıcam anlamadım. yani f4 e basmayla olmuyor genelde :-\

heartsmagic

Açarsın terminali:

cd /nerede/bu/sözlük/dizini

der işine devam edersin.
Hayattan çıkarı olmayanların, ölümden de çıkarı olmayacaktır.
Hayatlarıyla yanlış olanların ölümleriyle doğru olmalarına imkân var mıdır?


Böylece yalan, dünyanın düzenine dönüştürülüyor.

komikimben

#18
Alıntı yapılan: heartsmagic - 01 Haziran 2008 - 22:46:35
Açarsın terminali:

cd /nerede/bu/sözlük/dizini

der işine devam edersin.

Kızma patron! :(

Tamam, bu daha mantıklı.

bebek


heartsmagic

Ya da alternatif olarak forumda bahsi geçen "nautilus scripts" i kurar, istediğin dizine gider, sağ tıklar, "burada terminal aç" dersin.

Not: Canavar olduk, patron olduk, kardeş olduk, yeri geldi gergin olduk, olduk da olduk. Ben bakıyorum da kendime bir göremiyorum şu olduklarımı.
Hayattan çıkarı olmayanların, ölümden de çıkarı olmayacaktır.
Hayatlarıyla yanlış olanların ölümleriyle doğru olmalarına imkân var mıdır?


Böylece yalan, dünyanın düzenine dönüştürülüyor.

komikimben

#21
yav hocam ellerin dert görmesin.

çok teşşekkür ederim. 8)

komikimben

Alıntı yapılan: heartsmagic - 02 Haziran 2008 - 00:16:22

Not: Canavar olduk, patron olduk, kardeş olduk, yeri geldi gergin olduk, olduk da olduk. Ben bakıyorum da kendime bir göremiyorum şu olduklarımı.

canavar diyebilirsin diyerekten siz demiştiniz.

patronsun işte. herkez öyle diyor size :D

kardeş değilsek bilelim :(

kızdırdığım zamanlar alenen gergin olmanız mantıklı bence :D

oldukta olmadık mı dedik
:P (süleyman demirel)

heartsmagic

Kardeşsin sanırım, yaşın isminin altında yazansa öyle gibi duruyor :)

Gerginsin diyen sen değildin, herkesin özel mesaj hakkı var ya. Hemen gergin ilan ediliveriyoruz bazen. Gerginim ben zaten, laçka olmaktan iyidir.

Not: Patronluk bana uzak.
Not2: Van'da da bulunmadım halbuki :)
Hayattan çıkarı olmayanların, ölümden de çıkarı olmayacaktır.
Hayatlarıyla yanlış olanların ölümleriyle doğru olmalarına imkân var mıdır?


Böylece yalan, dünyanın düzenine dönüştürülüyor.

barsoy

bi heves indirdim, işletim sistemim 64 bit olduğu için kurmadı.  :( 64 bit olanı da yokmuş galiba
ASUS A8N-E **AMD ATHLON 64 X2 ** SAPHIRE RADEON X1600PRO**